Subscribe Us

header ads

နားထဲတွင် အမြဲတမ်း ဘာသာပြန်ဆရာရှိနေမည့် ခေတ်ကို ဖန်တီးလိုက်သည့် Google

Image: YouTube via PCWorld

Google Gemini က မိုဘိုင်းဖုန်းနဲ့ ချိတ်ဆက်ထားတဲ့ နားကြပ်လေးတွေကို အသုံးပြုပြီး အချိန်နဲ့တစ်ပြေးညီ စဉ်ဆက်မပြတ် ဘာသာပြန်နိုင်တဲ့ စနစ်ကို မိတ်ဆက်လိုက်ပါပြီ။ ဒီစနစ်ဟာ ကျွန်တော်တို့ နိုင်ငံခြားသားတွေနဲ့ ဆက်ဆံပြောဆိုပုံကို အကြီးအကျယ် ပြောင်းလဲပစ်နိုင်မယ့် စွမ်းအားမြင့် နည်းပညာတစ်ခုပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ Google က ဒီအကြောင်းကို Gemini ရဲ့ Voice Model Update တစ်ခုမှာ သောကြာနေ့က ခပ်တိုးတိုး ဖော်ပြခဲ့ပေမယ့် ဒီအပိုထပ်ဆောင်းဘာသာပြန် လုပ်ဆောင်ချက်တွေဟာ လူတွေ နိုင်ငံခြားသားတွေနဲ့ အပြန်အလှန် ဆက်သွယ်ပြောဆိုပုံကို ပြောင်းလဲစေနိုင်တာ အမှန်ပါပဲ။

Google က Real-time ဘာသာပြန်စနစ်ရော၊ လူနှစ်ဦးကြား အပြန်အလှန် ပြောဆိုမှု ဘာသာပြန်စနစ်ကိုပါ Gemini ရဲ့ စွမ်းအားနဲ့ ပံ့ပိုးပေးနိုင်မယ့် သူတို့ရဲ့ Google Translate Beta ဗားရှင်းကို စတင်ဖြန့်ချီလိုက်ပါပြီ။ ဥပမာ- သင်ဟာ ဘန်ကောက်မြို့က ဈေးတွေထဲ လျှောက်သွားနေမယ်ဆိုရင် သင့်ပတ်ဝန်းကျင်က ဈေးသည်တွေရဲ့ စကားသံတွေကို ချိတ်ဆက်ထားတဲ့ နားကြပ်ကနေ အင်္ဂလိပ်လို ပြန်ကြားနေရပါလိမ့်မယ်။ လူနှစ်ဦး အပြန်အလှန် စကားပြောတဲ့အခါမှာလည်း ဒီလို အတွေ့အကြုံမျိုး ရရှိမှာဖြစ်ပြီး၊ သင်က စကားပြောပြီးတာနဲ့ သင့်ဖုန်းကနေ သင်ပြောလိုက်တဲ့ စကားကို ဘာသာပြန်ပြီး အသံထွက်ပေးမှာ ဖြစ်ပါတယ်။

Google ဟာ ဘာသာစကား ၇၀ ကျော်နဲ့ တွဲဖက်ဘာသာစကား ၂,၀၀၀ ကျော်ကို အလိုအလျောက် သိရှိပြီး ဘာသာပြန်ပေးနိုင်မယ်လို့ ကတိပေးထားပါတယ်။ ဥပမာ- အင်္ဂလိပ်နဲ့ အီတလီလို ဘာသာစကား နှစ်ခုကြား တိုက်ရိုက် အပြန်အလှန် ဘာသာပြန်နိုင်မှာပါ။ ဒီနည်းပညာမှာ ဖုန်းက မလိုအပ်တဲ့ ပတ်ဝန်းကျင် ဆူညံသံတွေကို စစ်ထုတ်ပေးမဲ့အပြင်၊ စကားဝိုင်းရဲ့ အဓိပ္ပာယ်အရိပ်အယောင်ကိုပါ AI ကို အသုံးပြုပြီး ထိန်းသိမ်းပေးနိုင်မယ်လို့လည်း ကတိပြုထားပါတယ်။ ဘာသာပြန်စနစ်ဟာ စကားဝိုင်းတစ်ခုတည်းမှာ ဘာသာစကားမျိုးစုံကိုတောင် ဖြေရှင်းပေးနိုင်မှာ ဖြစ်ပါတယ်။

ဒီလို အခက်အခဲတွေဟာ ကျွန်တော် ပြည်ပခရီးသွားရင်း အမျိုးမျိုးသော ဘာသာပြန်ကိရိယာတွေ သုံးစွဲခဲ့တုန်းက ရုန်းကန်ခဲ့ရတဲ့ ပြဿနာတွေပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ဥပမာ- ထိုင်ဝမ်မှာ Mandarin က အဓိက ပြောဆိုတဲ့ ဘာသာစကား ဖြစ်မယ်လို့ အထင်နဲ့ သွားခဲ့ပေမယ့် ဒေသခံတွေက ဟတ်ကာ Hakka သို့မဟုတ် ဟောက်ကိန်း Hokkien လို တခြားဘာသာစကားတွေကိုလည်း ကြိုက်သလို ပြောင်းပြောကြတာမျိုး ရှိပါတယ်။ 

တိုတိုပြောရရင် ကျွန်တော့်အတွေ့အကြုံအရ ဘာသာပြန် App တွေဟာ အားကိုးလောက်တဲ့ အဆင့်ကို မရောက်နိုင်သေးပါဘူး။ ဒါပေမဲ့ Google ရဲ့ ဝန်ဆောင်မှုဟာ ကြော်ငြာထားတဲ့အတိုင်း အလုပ်လုပ်ခဲ့မယ်ဆိုရင်တော့ ဒီဘာသာပြန်ဝန်ဆောင်မှုတွေကို အရေးပါတဲ့ အဆင့်တစ်ခုဆီ တကယ်ပဲ တွန်းပို့ပေးနိုင်တော့မှာ ဖြစ်ပါတယ်။ Google က ဒီဝန်ဆောင်မှုအသစ် ဘာတွေလုပ်နိုင်တယ်ဆိုတာကို ပြသထားတဲ့ ဗီဒီယိုတစ်ခုကိုလည်း ထုတ်ပြန်ခဲ့ပြီး သူ့ရဲ့ ရိုးရှင်းမှုက အံ့ဩစရာပါပဲ။

နည်းပညာတွေ ယဉ်ကျေးမှုအပေါ် သက်ရောက်ပုံကို စောင့်ကြည့်ရတာက ကျွန်တော် ကိုယ်တိုင် နှစ်သက်တဲ့ အရာတွေထဲက တစ်ခုပါ။ ReplayTV နဲ့ TiVo တို့က ရုပ်သံတိုက်ရိုက် ထုတ်လွှင့်မှုတွေကို ခေတ္တရပ်တန့်နိုင်တဲ့ စွမ်းရည်ကို မိတ်ဆက်ပေးခဲ့တာဟာ VCR ပိုင်တဲ့သူတွေအတွက်တောင် တော်လှန်ရေးတစ်ခုလို ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။ GPS ကိရိယာတွေကို မှတ်မိကြသေးလား။ Google က GPS နဲ့ လမ်းညွှန်ချက်တွေ ပါတဲ့ Google Maps App ကို Android ဖုန်းတွေအတွက် အခမဲ့ ထုတ်ပေးလိုက်တဲ့အခါ Magellan လို ကုမ္ပဏီတွေဟာ ချက်ချင်းဆိုသလို လူမြင်ကွင်းကနေ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့ပါတယ်။

လူပေါင်းများစွာဟာ စမတ်ဖုန်းတွေနဲ့ နားကြပ်တွေ ပိုင်ဆိုင်ကြပြီး ဒေသခံဘာသာစကားကို မကျွမ်းကျင်ဘဲ ပြည်ပခရီးတွေ သွားလာကြပါတယ်။ လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်အနည်းငယ်ကဆိုရင် အင်္ဂလိပ်လို နားလည်တဲ့ ဒေသခံတစ်ဦးရဲ့ အကူအညီပေါ်မှာပဲ မူတည်ခဲ့ရတာပါ။ Google ရဲ့ အဆင့်မြှင့်ထားတဲ့ Translator App ကို ကြည့်ရတာ ကျွန်တော်တို့ဟာ အဲဒီအခြေအနေကို ကျော်လွှားခဲ့ပြီလို့ ထင်ရပြီးဘာသာပြန်ဆရာတွေဟာ ကျွန်တော်တို့ နားထဲမှာ အမြဲတမ်း အသင့်ရှိနေတော့မှာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။

Note: En Thue Tech ၏ သတင်းဆောင်းပါးများကို ခွင့်ပြုချက်မရှိဘဲ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြစ်စေ၊ အပြည့်အစုံဖြစ်စေ ပြန်လည်ကူးယူဖော်ပြခွင့်မပြုပါ။

Source: PCWorld

Post a Comment

0 Comments